Thursday, April 14, 2016

Un Poema del Poeta Sandro Chiri


 

ESE VERSO DE JOTA MARIO QUE ME HUBIERA GUSTADO ESCRIBIR
Por Sandro Chiri (poeta peruano formado en las aulas sanmarquinas)

He cruzado la ciudad, Jota Mario, para escuchar de tus labios el verso que yo hubiera querido escribirle a alguno de mis hijos; a cualquiera de ellos, por ejemplo a José Carlos, pero José Carlos, el de los pies ligeros, es matemático y más que mis palabras le interesan las abstracciones y las fórmulas.

Luego pensé en Diego, pero Diego, el de la tupida barba, vive lejos y trabaja mucho para sobrevivir del teatro en una ciudad maldita y voraz como NY. Entonces se me ocurre abordar a Milagros, pero Milagros, la de los rosáceos brazos, consume su tiempo estudiando francés para comprender a Zola.

Y ante ello, hice a Pietro, lejos de mi tierra, con la esperanza de que sea él quien escuche ese verso, Jota Mario, que yo hubiera querido escribir para alguno de ellos, pero Pietro, diestro en ardides, gasta sus días fabricando maquetas de edificios ajenos, con terrazas hermosas donde se vislumbra el mar con sus trágicos crepúsculos.

Entonces, Jota Mario, ante el silencio de mi prole, yo también callo, callo para escuchar mi voz, y es en el silencio en que descubro tus palabras, y es en el silencio en que copio y copio y copio ese verso tuyo, con la esperanza de que algún día futuro alguno de mis hijos se anime a leer esta sentencia amorosamente humana:

Y si un día te alzas contra algo que sea contra la injusticia”.

Saturday, April 2, 2016

Reedición Conmemorativa de Tiempo al Tiempo de Isaac Goldemberg

LA LIBRERÍA DEL FONDO DE CULTURA ECONÓMICA
TRIBAL EDITORES Y PERRO DE AMBIENTE EDITORES 
 tienen el agrado de invitarle a la presentación de la edición conmemorativa de la novela 

Tiempo al tiempo 

de Isaac Goldemberg

día jueves 14 de abril (2016) a las 7pm en la 
Librería del Fondo de Cultura Económica 
Calle Esperanza 275, Miraflores

Los comentarios estarán a cargo del poeta y periodista Enrique Sánchez Hernani y el acto contará con la presencia del autor

La edición viene prologada por el escritor Carlos Yushimito y con un estudio realizado por la profesora Marcela Pardes de la Universidad de Temple (Estados Unidos)

"Uno piensa en los personajes de Proust, Philip Roth y Elías Canetti y se percata de que Marcos Karushansky Ávila, el protagonista de Tiempo al tiempo, la brillante segunda novela de Isaac Goldemberg, es una fascinante adición a este grupo. Tiempo al tiempo es una novela tierna y de un humor amargo, en la que Goldemberg reúne magistralmente los elementos conflictivos de las dos culturas en las que se desenvuelve el protagonista". 
—Ariel Dorfman (The New York Times Book Review, EE.UU.)
Las virtudes de Tiempo al tiempo son evidentes: es fluida, es entretenidísima, posee encanto, tiene un preciso control sobre su tono. Esta novela confirma que Goldemberg es un narrador nato, moderno y cautivante. 
—José Miguel Oviedo (Vuelta, México)


Isaac Goldemberg nació en Chepén, en 1945, y reside en Nueva York desde 1964. Es Profesor Distinguido de Humanidades en Hostos Community College de The City University of New York, donde dirige el Instituto de Escritores Latinoamericanos y Hostos Review, revista internacional de cultura. Entre sus obras se cuenta la célebre novela La vida a plazos de don Jacobo Lerner, seleccionada por un comité internacional de críticos literarios convocados por el Yiddish Book Center de los Estados Unidos, como una de las 100 obras más importantes de la literatura judía mundial de los últimos 150 años.

Presentación de un Valioso Libro Sobre el Barrio Chino

CAPÓN El barrio chino de Lima

El próximo jueves 14 de abril a las 7 p.m. se presenta el Munilibro 2-2016 CAPÓN El barrio chino de Lima, del historiador e investigador Richard Chuhue, editado por la Gerencia de Cultura de la Municipalidad de Lima. Comentarán el libro el literato e investigador Eugenio Chang-Rodríguez, y el periodista y escritor Anthony Choy.
La cita es en el Centro Cultural de la Amistad Peruano China, Av. De la Peruanidad s/n, con jirón Los Mogaburos, Jesús María.
En esta segunda publicación de la serie MUNILIBRO 2016, la Municipalidad de Lima distingue la inmigración china como la mayor influencia migratoria llegada al Perú, y en especial a nuestra ciudad capital. El historiador Richard Chuhue relata cómo se formó el barrio más popular de nuestra ciudad durante de las diferentes etapas migratorias chinas al Perú a partir de la primera gran oleada, en 1849.
Los inmigrantes chinos se establecen en las inmediaciones de la calle Capón y esta se convierte, hacia fines del siglo XIX e inicios del XX, en el centro de su actividad comercial e intercambio cultural. Capón representa historia, comercio, intercambio, tradición, arte, cocina, salud, convivencia.
En el año nuevo chino 2016, año del Mono, la Municipalidad de Lima saluda a la colonia china en el Perú y agradece el aporte de su cultura en muchos de los aspectos de la vida en nuestro país y en especial en nuestra ciudad, Lima.